3.2.1 Selon les règles de la bonne foi, la fixation d'un délai, commel Übersetzung - 3.2.1 Selon les règles de la bonne foi, la fixation d'un délai, commel Deutsch wie soll ich sagen

3.2.1 Selon les règles de la bonne

3.2.1 Selon les règles de la bonne foi, la fixation d'un délai, comme
l'interpellation formelle prévue pour la mise en demeure, apparaît superflue
lorsque le débiteur a clairement manifesté, par son comportement, sa ferme
intention de ne pas accomplir son obligation (ATF 94 II 32). Il faut que le
refus du débiteur de s'exécuter apparaisse clair et définitif (ATF 110 II
144). C'est au créancier qu'il incombe d'établir les faits permettant de
conclure à l'inutilité de la fixation d'un délai, au sens de l'art. 108 ch. 1
CO (Rolf H. Weber, Commentaire bernois, n. 69 ad art. 108 CO). En matière de
consignation, le fardeau de la preuve est supporté par le locataire qui
entend faire l'économie des démarches formelles prescrites par l'art. 259g
al. 1 CO (cf. Lachat et Wey, ibid.).
3.2.2 En l'espèce, les demandeurs n'ont nullement réussi à démontrer que la
fixation d'un délai à la défenderesse pour remédier aux défauts, sous menace
de consignation du loyer, eût été superflue.
0/5000
Von: -
Zu: -
Ergebnisse (Deutsch) 1: [Kopieren]
Kopiert!
3.2.1 nach den Regeln von Treu und glauben, die Festlegung einer Fristdie formelle Anklage für das Aufforderungsschreiben geplant erscheint überflüssigWann hat der Schuldner, durch sein Verhalten, seine Firma deutlichAbsicht nicht seiner Verpflichtung (ATF 94 II 32) zu erfüllen. Es ist notwendig, dass dieWeigerung des Schuldners zu führen scheint, klare und Definitive (ATF 110 II(144), es war der Gläubiger, die die Beweislast, die Tatsachen zudie Nutzlosigkeit der die Festsetzung einer Frist im Sinne von Kunst zu finden. 108 c. 1CO (Rolf H. Weber, Berner Kommentar, n. 69 Anzeige s. 108 CO). Im Bereich derSendung, die Beweislast wird unterstützt vom Mieter diedie Wirtschaft der formalen Verfahren vorgeschriebenen Kunst machen will. 259gAl. 1 CO (vgl. Lachat und Wey, ibid.).3.2.2 in diesem Fall haben die Kläger Nr. gelungen zu zeigen, dass dieFestsetzung einer Frist für den Antragsgegner zur Behebung der Mängel, bedrohtProtokollierung zur Miete, wäre überflüssig gewesen.
Übersetzt wird, bitte warten..
Ergebnisse (Deutsch) 2:[Kopieren]
Kopiert!
3.2.1 Nach den Regeln von Treu und Glauben, für eine Frist, wie
förmlichen Vernehmung für die Vorladung geplant, scheint
überflüssig, wenn der Schuldner hat deutlich gemacht, durch sein Verhalten, seine feste
Absicht, nicht zu erfüllen seine Verpflichtung (ATF 94 II 32). Wir brauchen die
Weigerung des Schuldners zu erscheinen, um eindeutige und endgültige (ATF 110 II laufen
144). Es ist die Verantwortung des Kreditgebers auf die Fakten festzustellen, um
die Nutzlosigkeit einer Frist im Sinne von art abzuschließen. 108 PS. 1
CO (Rolf H. Weber, Kommentaroberland, n. 69 ad Art. 108 OR). In Bezug auf die
Protokollierung, wird die Beweislast vom Mieter zu tragen, die
für die Wirtschaft formalen Verfahren durch die Kunst verschrieben zu machen beabsichtigt. 259g
al. 1 CO (siehe Lachat und Wey, ebd.).
3.2.2 In diesem Fall haben die Klägerinnen nicht gelungen, nachzuweisen, dass die
Fristsetzung für den Befragten um Defekte zu beheben, unter Androhung
der Sendung mieten, wäre überflüssig gewesen.
Übersetzt wird, bitte warten..
Ergebnisse (Deutsch) 3:[Kopieren]
Kopiert!
3.2.1 gemäß artikel ehrlichkeit, Befristete, WiEOffizielle bestimmungen der Frage, nicht unnötigWenn der schuldner Hat deutlich gemacht, dass sein VERHALTEN, Seine FarmNicht die Absicht, Seine Verpflichtungen erfüllen (ATF - 94 2 32).Wir brauchenNicht zu erfüllen, IST klar: der schuldner (ATF 110 II144).Das ist die Verantwortung, die der gläubiger zur ermittlung der FaktenFazit ist keine Frist, in der KUNST - Gefühl.1 108 Ch.Co (Rolf Weber, Berner Kommentar, S. 69 - Werbung;108 co).MaterialLog, die beweislast vom pächterWirtschaftliche Maßnahmen beabsichtigt der Kunst.259gUnd so weiter.1 begrenzt (siehe Lachat und Verena, ebd.).3.2.2 die antragsteller nicht erfolgreich.Für einen festen zeitraum unter der bedrohung angeklagten überwinden,Log - miete, überflüssig werden.
Übersetzt wird, bitte warten..
 
Andere Sprachen
Die Übersetzung Tool-Unterstützung: Afrikaans, Albanisch, Amharisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bengalisch, Birmanisch, Bosnisch, Bulgarisch, Cebuano, Chichewa, Chinesisch, Chinesisch Traditionell, Deutsch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Estnisch, Filipino, Finnisch, Französisch, Friesisch, Galizisch, Georgisch, Griechisch, Gujarati, Haitianisch, Hausa, Hawaiisch, Hebräisch, Hindi, Hmong, Igbo, Indonesisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Javanisch, Jiddisch, Kannada, Kasachisch, Katalanisch, Khmer, Kinyarwanda, Kirgisisch, Klingonisch, Koreanisch, Korsisch, Kroatisch, Kurdisch (Kurmandschi), Lao, Lateinisch, Lettisch, Litauisch, Luxemburgisch, Malagasy, Malayalam, Malaysisch, Maltesisch, Maori, Marathi, Mazedonisch, Mongolisch, Nepalesisch, Niederländisch, Norwegisch, Odia (Oriya), Paschtu, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Punjabi, Rumänisch, Russisch, Samoanisch, Schottisch-Gälisch, Schwedisch, Serbisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Singhalesisch, Slowakisch, Slowenisch, Somali, Spanisch, Sprache erkennen, Suaheli, Sundanesisch, Tadschikisch, Tamil, Tatarisch, Telugu, Thailändisch, Tschechisch, Turkmenisch, Türkisch, Uigurisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch, Walisisch, Weißrussisch, Xhosa, Yoruba, Zulu, Sprachübersetzung.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: